Μάνα δεν θα πάω ποτέ στο Hollywood. Αλέξης εναντίον Ελληνικού Θεάτρου

Έχω ιδανικές συνθήκες για την κριτική αυτού του θεατρικού.  Δυο γνωστοί μου συμμετείχαν με διάφορους τρόπους και έτσι πρέπει να μετρήσω πολύ πολύ προσεκτικά τα λόγια μου.  Δηλαδή να τα “χώσω” κλασσικά σαν Αλέξης αλλά να είμαι εποικοδομητικός.   Είναι πολύ, πολύ δύσκολη δουλειά η κριτική.  Τόσοι άνθρωποι μόχθησαν για κάτι, δεν μπορείς απλά να…… Continue reading Μάνα δεν θα πάω ποτέ στο Hollywood. Αλέξης εναντίον Ελληνικού Θεάτρου

Μην γκρινιάζετε για τα Greeklish, πάμε κατευθείαν για English

Θυμάμαι πριν είκοσι χρόνια που αποφάσισα να γυρίσω όλες μου τις επαφές σε λατινικούς χαρακτήρες.  Κάποια προγράμματα δεν έβγαζαν άκρη μεταξύ τους.  Τα έβλεπες στο Microsoft Outlook εντάξει, έκανες εξαγωγή και στο Nokia Communicator έβλεπες καλικάντζαρους.  Ή κάτι τέτοιο.  Μια του κλέφτη, δυο του κλέφτη, τέρμα για εμένα οι επαφές με ελληνικούς χαρακτήρες.  Από τότε…… Continue reading Μην γκρινιάζετε για τα Greeklish, πάμε κατευθείαν για English

Πιο συχνες λεξεις στα τραγουδια μας κανεις;

Κοιτούσα αυτό εδώ το ενδιαφέρον εργαλείο.  Ήθελα να βρω στα γρήγορα ενδείξεις του τρόπου που αναφέρεται η Ελλάδα στα τραγούδια στις ΗΠΑ και την Αγγλία.   Ένας γρήγορος και εύκολος δείκτης είναι τα ραπ τραγούδια.    Γαλλία, Ιταλία, Ελλάδα, Ισπανία…πως διαφέρουν σε αριθμό αναφορών;   Μπορείς λοιπόν άμεσα και εύκολα να τα ψάξεις έτσι: Ενώ…… Continue reading Πιο συχνες λεξεις στα τραγουδια μας κανεις;

Δεν σας αρέσουν τα greeklish μου; Μην μπαίνετε στο φόρουμ μου!

Oι περισσότεροι άνθρωποι της ηλικίας μου αντιδρούν με μανία αν τολμήσει κάποιος και χρησιμοποιήσει κάποια μίξη αυτών των ελληνικών που μας έφεραν μετά την Τουρκοκρατία με άλλη γλώσσα. Opos ta Greeklish. Είναι ανόητη αντίρρηση σε πολλά επίπεδα

ςικιπεδια υοθτθβε ςςς.ιν.γρ και γοογλε.γρ

Δεν μπορεί να είναι και τόσο δύσκολο για το Google ή την Microsoft να κάνουν αυτόματη μετατροπή μιας αναζήτησης από ελληνικούς χαρακτήρες σε λατινικούς. (Όταν ξεχνάμε να αλλάξουμε γλώσσα. Τυχαίνει συχνά!)