Η μεγάλη επιρροή που έχει ασκήσει ο Αλεξανδρινός ποιητής, Κωνσταντίνος Καβάφης, διεθνώς και ειδικότερα στην ουγγρική λογοτεχνία του εικοστού αιώνα, αναγνωρίστηκε μέσω της φιλολογικής βραδιάς που πραγματοποιήθηκε στο Πανεπιστήμιο «Εότβος Λοράντ» της Βουδαπέστης, που ήταν αφιερωμένη σε αυτόν.
Η εκδήλωση έγινε μετά από πρωτοβουλία της έδρας Νεοελληνικής Γλώσσας και Φιλολογίας του Πανεπιστημίου, στο πλαίσιο του εορτασμού του Έτους Καβάφη, ενώ φοιτητές ομογενείς αλλά και Ούγγροι πολίτες που γνωρίζουν το έργο του Έλληνα ποιητή φρόντισαν να γεμίσουν το αμφιθέατρο.
Στην εκδήλωση που πραγματοποιήθηκε, ο καθηγητής της Φιλοσοφικής Σχολής του πανεπιστημίου της Βουδαπέστης που είναι παράλληλα και μεταφραστής των έργων του Καβάφη στην ουγγρική γλώσσα, Μπάλας Ντέρι, ανέπτυξε στην ομιλία του το θέμα «Η αιώνια Αλεξάνδρεια και η εμπειρία της στη σύγχρονη ουγγρική λογοτεχνία».
Ο Μπάλας Ντέρι, έκανε επίσης μια ιστορική αναδρομή στις ουγγρικές εκδόσεις για τον Έλληνα ποιητή, από την πρώτη έκδοση ποιημάτων του το 1968, που είχε επιμεληθεί ο λογοτέχνης και τότε δάσκαλος της έδρας Δημήτρης Χατζής, μέχρι τις τελευταίες εκδόσεις και μεταφράσεις ποιημάτων του Καβάφη το 2006 από τον ίδιο τον καθηγητή και από τον Ούγγρο ποιητή της Τρανσυλβανίας, Αντράς Φέρεντς Κόβατς.
Με τη σειρά του, ο καθηγητής του Πανεπιστημίου της Μπρατισλάβα Ζόλταν Τσέχι, στην ομιλία του αναφέρθηκε στον σημαντικό ρόλο που έπαιξε ο Καβάφης στη ποιητική τεχνοτροπία πολλών σπουδαίων Ούγγρων ποιητών μέσα από την μετάφραση των ποιημάτων του, ειδικότερα στους ποιητές Ιστβάν Βας και Γκιέργκι Σομλό, συμβάλλοντας σε μια μορφή μοντερνισμού στην ουγγρική ποίηση.
Το αφιέρωμα στον Κωνσταντίνο Καβάφη πλαισιώθηκε από απαγγελία ποιημάτων του, από τον ηθοποιό Αλφρεντ Τάκς και την φιλόλογο Ράλια Ψοφογιαννάκη.
Πηγή: mylady.gr