Πόσες χιλιάδες ή εκατομμύρια φορές έχετε αρχίσει να γράφετε κάτι στην λάθος γλώσσα; Είναι γυρισμένο στα Ελληνικά το πληκτρολόγιο και βάζετε στον browser ςςς.γοογλε.ψομ (www.google.com ) Καμιά φορά το “πιάνεις” το λάθος από την πρώτη λέξη, άλλες φορές έχει γράψει ολόκληρο το κατεβατό.
Δεν μπορεί να είναι τόσο δύσκολο από τεχνικής άποψης. Ήδη οι Web 2.0 εφαρμογές είναι ταχύτατες στην δημιουργία προτάσεων καθώς πληκτρολογούμε. Ε, το ίδιο με λεξικό. Δεν υπάρχουν πολλές ελληνικές λέξεις που να αρχίζουν με “ςςς” οπότε μάλλον “www” γράφει ο Αλέξης, οπότε γύρνα το στα Αγγλικά από μόνος σου βρε υπολογιστήρα μου!
Ήδη το κάνουν με τα κεφαλαία γράμματα που γυρίζουν από μόνα τους σε μικρά όταν πρέπει. Δεν είναι γραφομηχανή, υπολογιστής είναι. Κάποτε είχαμε θέμα με τα Greeklish τόσο ώστε να αξίζει η ανάπτυξη εργαλείων για την μετατροπή τους. (Λέγεται All Greek to Me και το ανέπτυξε το ΙΕΛ). Στα forum υπάρχουν πάντα οι (συνεπείς αλλά εκνευριστικοί) που παρενοχλούν όποιον γράφει σε Greeklish. Είναι λέει στον κανονισμό.
Ξυπνάτε παλικάρια. Η ελληνική γλώσσα μπορεί να ήταν μεγάλη και τρανή όταν η Ελλάδα …ήταν μεγάλη και τρανή. Αλλά στον χώρο της τεχνολογίας (και της επιστήμης και της τέχνης και…ΟΚ σε όλα) δεν είναι πια. Άρα και η γλώσσα μας δεν αναπτύσσεται αρκετά γρήγορα. (Όχι, δεν προλαβαίνουμε να κατασκευάζουμε λέξεις για πράγματα που εφευρίσκει ο υπόλοιπος πλανήτης.) Αν έχετε φαντασιώσεις και πιστεύετε ότι η ελληνική γλώσσα είναι η πιο πλούσια στον κόσμο μάλλον πιστέψατε και το email που έλεγε ότι η Apple ανέπτυσε γλώσσα προγραμματισμού βασισμένη στα ελληνικά. Και το άλλο με τον Τοτό.
Ναι, τα ελληνικά πέφτουν στο περιθώριο πιο γρήγορα στον χώρο της τεχνολογίας γιατί δεν είναι οικονομικό. Δεν έχουμε χρόνο για πέταμα και δεν έχουμε την όρεξη να κάνουμε πολιτική τοποθέτηση με κάθε μας αναζήτηση σε ψαχτήρια. (Εννοώ search engine…) Οι ελληνικές λέξεις είναι πιο μεγάλες και δεν χωράει το νόημα σε SMS ή στο Twitter. Μόνο η προστακτική είναι πιο σύντομη στα ελληνικά.
Συνηθίστε το.
Get used to it.
Μπα, τελικά ίδιο μήκος έχουν, αλλά στα Αγγλικά είναι μόλις έντεκα χαρακτήρες.
(Πρόσφατες προσθήκες άρθρων με σκέψεις και επιχειρήματα εδώ περί Greeklish και εδώ για την νοοτροπία μας σχετικά με την ελληνική γλώσσα.)
ςςς.γαμεσ.γρ ςεξ ςςς.φαψεβοοκ.ψομ ςηιτε παγεσ ςινδ ςικεπεδια ςεξ ταινίες υαηοο ιν.γρ σεχ ταινίες βίντεο γμαιλ φαψεβοοκ λογιν ψαρ.γρ ηοτμαιλ
Ομολογώ ότι η παραπάνω επιχειρηματολογία για την ανεπάρκεια της ελληνικής γλώσσας στην εποχή μας δεν με έχει πείσει.
Ο λόγος που αναζητούμε πράγματα στην αγγλική γλώσσα είναι συχνά διαφορετικός. Π.χ. ο μεγαλύτερος όγκος περιεχομένου στο διαδίκτυο υπάρχει γραμμένος στην αγγλική γλώσσα.
Αν τώρα κάνουμε λάθος στην αλλαγή γλώσσας ή γράφουμε τη μισή πρόταση με ελληνικούς και τη μισή με αγγλικούς χαρακτήρες ή γράφουμε (σχεδόν το 80% κάνει το λάθος αυτό) το τελικό σίγμα ως “σ” δεν έχει να κάνει με κανένα πρόβλημα της γλώσσας μας. Έχει να κάνει με το ότι κανείς δεν μας δίδαξε τυφλό σύστημα πληκτρολόγησης. Έχει να κάνει και με την αξιωματική “τεμπελιά” των χρηστών Internet (σε παγκόσμιο επίπεδο), σε αυτή άλλωστε βασιζόμαστε για να κάνουμε τα web sites καλύτερα και αποδοτικότερα.
Πάντως μπορώ να σε διαβεβαιώσω από την πείρα μου ότι οι περισσότεροι Έλληνες ψάχνουν γράφοντας λέξεις στα ελληνικά, σωστά ή ανορθόγραφα (γι’αυτό μάλλον φταίνε τα σχολικά τους χρόνια).
Τέλος, αν αναφερθούμε στην προσωπική έκφραση μέσω του facebook, είναι επόμενο να εκφράζεσαι στα αγγλικά όταν μέρος των φίλων σου δεν είναι Έλληνες και θέλεις να κατανοήσουν το μήνυμά σου. Υπάρχουν βέβαια και άλλες “κοινωνικές” προεκτάσεις για όσους γράφουν στα αγγλικά ενώ όλοι οι φίλοι τους είναι Έλληνες…
Το twitter πάλι, είναι ένα εντελώς διαφορετικό κεφάλαιο και καλό είναι να μην το συγχέουμε με την ισχύ της γλώσσας μας.
Και τα δυο σου επιχειρήματα είναι σωστά αλλά ουσιαστικά αυτό λέω (νομίζω!) κι εγώ. Δηλαδή:
1. ” ο μεγαλύτερος όγκος περιεχομένου στο διαδίκτυο υπάρχει γραμμένος στην αγγλική γλώσσα” ακριβώς επειδή τα Αγγλικά έχουν γίνει η παγκόσμιο γλώσσα συννενόησης και online!
2. ” σε αυτή άλλωστε βασιζόμαστε για να κάνουμε τα web sites καλύτερα και αποδοτικότερα” άρα και σε τεχνικό επίπεδο, οι εφευρέτες και πρωτοπόροι του web λειτουργούν στα Αγγλικά και ορίζουν κανόνες για την λειτουργία του στα Αγγλικά.
3. “επόμενο να εκφράζεσαι στα αγγλικά όταν μέρος των φίλων σου δεν είναι Έλληνες” επειδή ακριβώς πλέον εμείς οι Έλληνες είμαστε μειοψηφία σε αυτό το φόρουμ, είτε λέγεται Facebook είτε λέγεται Twitter.
Όπως και να το κοιτάξεις (τρία παραδείγματα από δικά σου γραφόμενα πιο πάνω, πιστεύω ότι δείχνουν τον ειρμό μου) τα Ελληνικά είναι μια γλώσσα πολύ μικρής πλέον σημασίας στα παγκόσμια πράγματα σε επίπεδο σύγχρονων εξελίξεων. Σε επίπεδο ιστορίας και επιρροής μπορούμε να παραμυθιαζόμαστε επ’άπειρον βέβαια γιατί δεν είναι αντικειμενικά εκεί τα πράγματα. Αλλά μας βοηθάει καθόλου αυτό σε κάτι για να προχωρήσουμε σαν λαός;